Ирландский «магический» реализм

16
  • 9
  • 10
  • 12
  • 13
  • 14
  • 16
  • 18
  • 24

Имя Энн Энрайт, современной ирландской англоязычной писательницы, лауреата многочисленных премий, еще мало известно российскому читателю: на русский язык переведены лишь два ее произведения – романы «Парик моего отца» (1995) и «Забытый вальс» (2011). Между тем ее произведения оставили заметный след в истории не только ирландской, но и мировой литературы. Она размышляет о непростых отношениях в обычной ирландской семье, любви по-ирландски, прошлом и настоящем страны, искусно сочетая реальность и вымысел, вводя «магические» элементы, связанные с мифами, верованиями, в повседневную жизнь своих героев. «Магический» реализм в ирландской литературе – это новшество, до Энрайт его ассоциировали с картинами мира латиноамериканцев и японцев.

Роман Энн Энрайт, удостоенный Букеровской премии 

Одну из самых престижных литературных премий в мире – Букеровскую – она получила за свой роман «Собрание» (2007). «Энн Энрайт написала сильную, неудобную и, временами, злую книгу. "Собрание" – бескомпромиссный взгляд на тоскующую семью, изображенный жестким и ранящим языком», - так прокомментировал выбор жюри его председатель. «Собрание» – семейная сага, роман о трех поколениях, о любви и ненависти, сексуальных порывах, семейных тайнах и оживающих воспоминаниях. «Самое главное в семье – это то, что она неизбежна, от нее никуда не денешься. Семья – это очень интересно», - сказала Энн Энрайт на пресс-конференции по случаю вручения премии. Роман не переведен на русский язык.

Романы Энн Энрайт, переведенные на русский

«Парик моего отца» (1995) – История, произошедшая с героиней произведения, дает писательнице возможность размышлять о судьбе всех ирландцев. Роман повествует о необычной и сильной любви между ангелом и земной женщиной, тем самым раскрывая конфликт между религиозными идеалами и технологическим материализмом в современной Ирландии. Черты «магического» реализма проявляются уже в начале романа, когда Ангел Стивен появляется на пороге дома героини романа Грейс для того, чтобы помочь ей избавиться от внутренней невысказанной боли. Ангел из «чудесного» мира, являющийся олицетворением святости, не вызывает доверия героини, более того, раздражает ее. В романе существуют два явных пространства: дом и ненавистная работа на телевидении. Между этими пространствами размыты грани, они беспредельны, и показать искаженное пространство удалось с помощью приемов «магического» реализма. Морально истощенная работой душа героини и ее циничное равнодушие затрагивают проблему выбора стиля жизни и истинного предназначения человека. Парик в романе – символ всего ненастоящего, неприглядного. Ангел Стивен является невидимой, но ощутимой на чувственном/сенсорном уровне границей, разделяющей жизнь Грейс на «до» и «после».

«Забытый вальс» (2011) – Британские критики утверждают, что эта книга стоит в одном ряду с «Госпожой Бовари» и «Анной Карениной». Автор нашел точный и современный подход к простой истории о неверности и ее последствиях. История адюльтера рассказывается Джиной Мойнихан от ее лица и в ретроспекции: в сущности, повседневный сюжет, в котором нет ни смерти, ни трагедии, но есть сложный путь человеческого сердца, большие усилия героев, чтобы построить отношения и сохранить любовь на обломках прежних браков, понимание необходимости жертвовать, прощать, растворяться в любимом человеке. Роман о заблуждениях и желаниях, о том, как тоска по сильным чувствам может обернуться усталостью от жизни. Автор балансирует на тонкой грани между комедией и драмой, психологией и физиологией.