Исследователь природы зла и жестокости

16
  • 9
  • 10
  • 12
  • 13
  • 14
  • 16
  • 18
  • 24

Юй Хуа назвал свой творческий метод «мозаикой воспоминаний». Такой подход к написанию текстов задает им нелинейную структуру и фрагментарность. Особенность его манеры – это отсроченное указание на место и время, что определяет запрос на активную читательскую стратегию. Сумбурная речь персонажей, единое пространство реального и абсурдного, гротеск в качестве основного художественного принципа, и все это усилено карнавализацией реальности. Карнавальное повествование Юй Хуа строится как пространство фамильярных отношений, сексуальных влечений, телесности. Эти составляющие художественного мира автора определяют упрощенный стиль повествования.

Романы Юй Хуа, переведенные на русский язык

«Жить» (1992) – С этим романом Юй Хуа вышел на «большую сцену» современной китайской литературы. Известный китайский режиссер Чжан Имоу в 1994 году снял по роману фильм, удостоенный наград на престижных кинофестивалях, что в том числе предопределило широкую известность и высокие продажи книги. В романе рассказывается история Сюй Фугуя, выходца из семьи землевладельцев, который проигрывает всю землю своей семьи в азартные игры. Как следствие, его отец умирает от стыда и горя, а разоренный Фугуй вынужден заняться крестьянским трудом. Во время японо-китайской войны Фугуя насильно забирают в гоминьдановскую армию. Вернувшись домой через два года, он обнаруживает, что в семье произошли несчастья, и их череда не прекращается в жизни Фугуя. В финале романа Фугуй пашет землю на старом быке, и оказывается, что это его единственный близкий друг. Одной из основных в романе является тема смерти: жизнь – это путь, неизбежными моментами которого является смерть близких, однако, пройдя через испытание смертями близких, человек не должен утрачивать желания жить. Китайская действительность отражена в романе достаточно динамично и ярко.

«Как Сюй Саньгуань кровь продавал» (1995) – История сельского жителя Сюй Саньгуаня, который трудится на фабрике по производству шелка и сдает кровь за деньги в качестве дополнительного источника доходов. Неверная жена, насмешки односельчан, обстоятельства, вынуждающие все чаще и чаще сдавать кровь, нанося тем самым непоправимый вред собственному здоровью – увлекательная история, разделенная на небольшие главы, изложенная простым, доступным и понятным языком. Действие романа разворачивается в период «Большого скачка» и следующего за ним голода, охватившего страну, а также во время «культурной революции» (с конца 50-х годов ХХ века) и заканчивается в период, когда в стране начинаются экономические преобразования (конец 1970-х – начало 1980-х).

«Братья» (2005) – Роман показывает непростой переход Китая от эпохи тотальных запретов и ограничений, который был характерен для времени «культурной революции» середины 60-х годов ХХ века, к эпохе вседозволенности середины нулевых в XXI веке. Сводные братья Бритый Ли и Сун Ган живут в уездном городке недалеко от Шанхая. Их сиротское детство – время выживания в разгар «культурной революции». Но если тогда в отношениях было добросердечие, взаимопонимание и поддержка, то новые времена и период взросления сопровождаются отчужденностью братьев. Один из братьев становится успешным, влиятельным, богатым, а другой, чтобы иметь хоть какой-то достойный доход от продажи средства по увеличению размеров груди соглашается вставить грудные импланты. Автор гротескно изображает жизнь современного Китая. В романе много грубых, непристойных сцен и насилия.